S’inscrivant dans la tradition de la polyculture menée en terrasses, Juliette, Olivier et Rémy ont à cœur de cultiver en plus de la vigne, des oliviers et des figuiers.
Ils privilégient la diversité des variétés plantées, toujours en adéquation avec ce terroir, et toujours avec une recherche de saveurs et d’équilibre.
Ainsi, La production d’huile d’olive et de confiture de figues est intimement liée à l’histoire de la colline de la Réméjeanne. Se faisant, ils perpétuent le travail de leurs ancêtres paysans… à la vigne, aux champs et en cuisine !
Pour en savoir plus et commander nos produits, merci de nous contacter.
As part of the tradition of polyculture farming conducted on terraces, Juliette, Olivier and Rémy are keen to cultivate, besides vines, olive and fig trees.
They favor the diversity of the varieties planted, always in harmony with this terroir, and always with the idea of seeking out flavors and balance.
Thus, the production of olive oil and fig jam is intimately linked to the history of the Réméjeanne hill. By doing so, they perpetuate the work of their ancestors… in the vineyard, in the fields and in the kitchen!
Should you need more information, please do not hesitate to contact us.